一日浮生:十個探問生命意義的故事





最近在幫孩子找課外讀物及親子互動刊物,在網路上搜尋了一下,

看到網友推薦到金石堂網路書店購買,書的樣式多元,

在家裡附近的便利商店就可以取貨,貨到付款,真的好方便.

常有特價商品,節日及生日時候還有贈送電子禮卷可以使用真的好貼心.

今天推薦一本金石堂網路書店-暢銷書排行榜

本週排行榜第一名:一日浮生:十個探問生命意義的故事

商品網址:



商品訊息功能:

商品訊息描述:
















  • 相關影片























    《一日浮生:十個探問生命意義的故事》Creatures of a Day: And Other Tales of Psychotherapy






    中文版全球領先上市!

    存在心理治療大師歐文?亞隆最新著作!

    十個令人手不釋卷的生命故事,展現深厚文學底蘊!



    當他們來到歐文?亞隆的診療室,那乍現的靈魂交會撼動人心!

    八旬老者來訪,竟不求治療,只求亞隆細讀一份持續多年的通信...

    從事助人工作、卻無法安頓自己,她是一個滿懷怨忿的護士...

    「去你的,你才得了絕症!」讓亞隆重新檢視死亡焦慮,並為文致敬的,是一位癌末的編輯...



    歐文?亞隆身為存在主義心理學與精神醫學大師,其深厚的哲學與文學涵養,為當代的心理治療領域演示了人性化且直指存在核心的風範。



    「一日浮生」語出西元二世紀羅馬皇帝馬可?奧里略的《沉思錄》。當我們站在含括生死的長遠時間向度回首過往,每個人的一生無論歷經多少風雨、領受多少光環,都只是暫存於世的脆弱生命。



    「我們全都是一日浮生」。然而在亞隆的諮商室中,每種生命歷程的幽微意義卻未被死蔭所遮蔽,反而在死亡的詰問下更顯立體。從壯年時開始接觸癌末病人, 亞隆便有意識地凝視死亡,包括尋求存在主義心理學大師羅洛?梅的諮商,處理死亡議題;如今他自身也步入遲暮之年,對生死的體會更加深刻、沉澱。



    相較亞隆以往的作品,如號稱「哲學三部曲」的心理小說《當尼采哭泣》、《叔本華的眼淚》、《斯賓諾莎問題》,新作《一日浮生》宛如一冊小品,呈現出十 多段治療關係中的吉光片羽;在面對死亡的主旋律之下,更觸及老化、疾病、親密關係、自我追尋等人生課題。行文中有年邁者的和煦目光、有大師級心理醫師的透 徹見解,也有身為凡人的情緒波動。



    我們要如何以不自欺的方式,與過去的不堪、與死亡的必然和解?身為心理醫師,是否只能接受醫療體系對於病患的診斷與分類?這十個深刻的小故事,讓我們看見人類心靈的深邃、失落、感傷與幽默,所描述的不只是治療過程,更是生命本身。



    觸動人心、發人深省,還有令人手不釋卷的精采鋪陳,《一日浮生》以對於人類靈魂堅定不移的目光,注視著所有生命中的痛苦、困惑,以及希望。















      專文推薦

      謝哲青/作家與媒體人、文史學者



      共同推薦(按姓氏筆畫排列)

      王浩威/精神科醫師、作家

      曹中瑋/資深諮商心理師、台北教育大學心理與諮商學系兼任副教授

      陳登義/精神科醫師、私立台中仁愛之家附設靜和醫院院長

      張達人/身心科醫師、天主教仁慈醫療財團法人執行長

      謝哲青/作家與媒體人、文史學者

      蘇偉貞/作家、成功大學中文系教授



















    • 作者介紹








      歐文.亞隆(Irvin D. Yalom



      1931年6月13日生於美國華盛頓特區。父母是俄羅斯人,第一次大戰後移民美國。亞隆是美國當代精神醫學大師級人物,也是造詣最深的心理治療思想 家。早年師承新佛洛伊德學派大師蘇利文(Harry S. Sullivan),將以人際關係為基礎的心理治療理論發揚光大,成為美國團體治療的當代權威。他並將存在主義心理學融入心理治療之中。曾任教於美國史丹 佛大學,目前是該校榮譽退休教授,仍在加州派洛艾圖及舊金山執業。他的著作極受重視,包括心理治療經典作品《存在心理治療》、《日漸親近》、《生命的禮 物》、《凝視太陽》等,以及廣為人知的心理小說系列《愛情劊子手》、《診療椅上的謊言》、《當尼采哭泣》、《叔本華的眼淚》、《斯賓諾莎問題》等。







    • 譯者介紹





      鄧伯宸



      國立成功大學外文系畢業,曾任報社編輯、編譯、主筆、副總編輯、總經理,為資深媒體工作者,曾獲中國時報時報文學獎附設胡適百歲誕辰紀念徵文優等獎,現專事譯作。譯有《影子大地》(立緒)、《時間等待區》、《謊言》(心靈工坊)等作品。



















    一日浮生:十個探問生命意義的故事-目錄導覽說明








    • 推薦序 文/謝哲青



      1 扭曲的治療

      為什麼一位八旬老者會專程找上門來,只為了讓歐文?亞隆讀一份持續數十載的通信紀錄?



      2 虛實人生

      當幼年喪父的陰霾延伸至案主的成年人生,歐文?亞隆如何陪伴他走過新的死亡打擊?



      3 阿拉伯式舞姿

      年輕時的舞者回憶,能讓風韻猶存的老太太抵抗生而為人的限制嗎?



      4 謝謝妳,莫莉

      與半輩子之前來處理喪弟議題的案主重逢,方知治療竟也發生於不意之處。



      5 別把我圈進去

      年邁的心理治療師對上年老的天之驕子,他是否能點出令他難以融入老人院生活的關鍵因素?



      6 給孩子們做個榜樣

      以心理治療師和護士為例,當助人工作者無法安頓自己的身心,歐文?亞隆能協助她們解開多少結?



      7 放棄指望過去會變好

      她在年老時決定回應寫作的天命,卻害怕面對過去以文字記錄的生命重量。兩個寫作愛好者之間的諮商關係,是否能指引出療癒的第三條路?



      8去你的,你才得了絕症:向埃麗致敬

      一位行將就木的癌末編輯,她真切的態度如何帶給歐文?亞隆深刻的反省?



      9 一哭、二哭、三哭

      面對摯友發生精神患疾固然使人傷痛,而精神醫學的分類與標籤,是減輕或加重了這樣的傷痛?



      10 一日浮生

      歐文?亞隆建議兩名情況各異的案主,閱讀馬可?奧里略的《沉思錄》,他們將如何與這位西元二世紀的羅馬皇帝交心?



      結語

      致讀者

      致謝



      【附錄】延伸閱讀



















    推薦序



    診療室裡的一千零一夜謝哲青(作家與媒體人、文史學者)



    很久很久以前,在遙遠的地方,有一個強大的國家,人們稱之為薩珊王國。傳說薩珊王朝的統治者舍赫澤曼,是一位勇猛善戰的國王。



    某一天,舍赫澤曼國王意外地發現嫂嫂和妻子都是不貞潔的女人,於是動心起念,將她們殺死了。而且,悲傷和憤慨讓舍赫澤曼認為所有的女人都是如此。從此 之後,舍赫澤曼每天娶一位少女,並且在隔天清晨殺掉,以滿足自己非理性的報復心態。不到三年的時間,京城民女紛紛逃離,終於,負責此事的宰相再也找不到合 適的少女了。宰相的大女兒雪赫莎蘭德為了拯救無辜的女性,自願嫁給國王。



    雪赫莎蘭德用講故事的方法吸引國王,每個夜裡講到最精彩處,天就剛好亮了,讓國王心癢難捺,允許雪赫莎蘭德在下一夜繼續講故事。最後,她的故事講了一千零一夜,終於打動舍赫澤曼國王,他放棄了虐殺惡行,並與雪赫莎蘭德白首偕老。



    人類對世界的好奇,與生俱來;人們對生命的探問,永無止盡。透過?說與聆聽「故事」,我們進入浩渺無垠的宇宙之中。



    「故事」無論是事實還是虛構,對於聆聽的人來說,都是一場又一場歷歷真切的夢境。好的故事,深具暗示與啟發的能量。在前述《一千零一夜》的情節中,女 主角雪赫莎蘭德透過故事敘述,將伊斯蘭傳統的生命智慧,包裝進一夜又一夜的故事之中,治療內心充滿憤懣憎恨的國王。在中世紀的巴格達,上演著後現代解構主 義的柔性療癒,故事充滿人性,與我們所熟悉的以解決「情意結」為主流的心理治療很不一樣。



    在故事的敘述與聆聽之中,我們一窺生命的全貌,故事中人物的境遇,都可能發生在我們身上,當人面對命運所做的種種決定與努力,透過故事,讓我們看見生命的動機與可能性;聆聽故事的我們,得以從中再次體驗矛盾與衝突,超越問題,進而解決生命種種困境。



    學習敘述與聆聽故事,更是在學習「對話」的能力。在故事的流動遞嬗之間,無論是敘事者或是傾聽的人,都可能會深刻地自我省察,而「說故事的人」正是引發共鳴與反思的敘事者。



    《一日浮生:十個探問生命意義的故事》作者歐文?亞隆,正是當代存在主義敘事治療的權威巨擘。無論在實務經驗,或是文字著作中,歐文?亞隆總以存在主 義心理學觀點,集中探討身而為人的困境,他提出四個「終極關懷」(givens):孤獨(Isolation)、無意義 (Meaninglessness)、死亡(Mortality)與自由(Freedom),並深掘「人」在問題中,如何從否認到真誠面對,如何轉化內在 的衝突為動能,進而自我超越與昇華。



    傳統保守的心理治療師,總是扮演功能絕對而單一的協助者(helper)治療師角色,引導病人進行不同層次的自我衝撞,但治療師本人從不介入其中,與病人的互動也侷限在個案本身問題範圍之內。



    但是,歐文.亞隆在進行治療時,他選擇將自己投入與病人的對談當中,毫不避諱地讓自己進入病人的世界中,同時也讓病人的治療過程緊密地附著於治療師的生命歷程中。



    所以,當我們在閱讀這本《一日浮生》時,經常可以看到治療師與病人在不同象限的碰撞與衝突:病人趾高氣昂地抱怨他對治療師的種種不滿,同樣地,治療師也毫不客氣地予以反擊。這種近乎日常生活中的當面對質,治療師唯一在乎的,是病人的心理轉折與自我查覺。



    歐文?亞隆透過精采的文學敘事手法,向讀者展現故事中「對話」與「療癒」的正向能量。即使不具有心理學背景的我們,也可以從《一日浮生》中,在追求意義的反覆質問下,得到啟發。

















    1 扭曲的治療The Crooked Cure

    亞隆醫師,我很想跟您談談。讀了您的小說,

    《當尼采哭泣》(When Nietzsche Wept),心想,不知道

    您是否願意見一個碰到了寫作瓶頸的作家同行。

    ──保羅?安德魯

    想也知道,保羅的電子信無非是要引起我的興趣。他顯然成功了。我這個人,從來不拒絕作家同行。至於寫作瓶頸嘛,託天之幸,我倒是沒碰到過這樣的人,還真想幫他一把看看。十天之後,保羅應約而來。基於某些理由,我以為來者會是一個中年作家,有點輕佻,有點煩惱。殊不知,進我診療室來的竟是一個皺巴巴的老先生,腰彎得彷彿在地板上找東西。看著他經過走道,寸步慢行,心想,我這診療室高居在舊金山近郊的俄羅斯山(Russian Hill)頂,他是怎麼上來的。幾乎連他關節的?啪作響都聽得見,我趕緊接過他手上沉重破舊的公文包,攙扶著他,帶到他坐的位子。

    「感恩,感恩,年輕人,多大年紀啦?」

    「八十。」我回他。

    「啊──怎麼也八十了。」

    「你呢?高壽多少了?」

    「八十四。對,沒錯,八十四。我知道,一定嚇著你了。大部分人都猜我三十多歲。」

    我端詳著他,好一會兒,彼此的目光鎖住。我被他調皮的眼睛和游移在嘴唇上玩耍的微笑迷住了。一語不發,坐著對望了好一陣子,沉浸在老人情誼特有的那種溫暖中,我把我們想像成同一條船上的旅客,一個寒冷起霧的夜晚,在甲板上聊起來,結果發現我們竟是在同一個社區長大,而且馬上認出了彼此。我們的父母都熬過大蕭條的苦日子,我們見證過迪馬喬(DiMaggio)與泰迪威廉(Ted William)之間的決鬥傳奇,也都記得牛油與汽油配給卡、歐戰勝利日,以及史坦貝克(Steinbeck)的《憤怒的葡萄》(Grapes of Wrath)和法雷爾(Farrel)的《史塔茲?勞尼艮》(Studs Lonigan)。我們什麼都一樣,彼此都覺得放心,那就更不在話下了。既然如此,可以開始工作了。

    「所以,保羅,我們不妨就用名字互稱吧──」

    他點了點頭:「當然。」

    「我對你的認識,全都來自你那封短短的電子信,你說,你也是作家,讀過我的尼采小說,現在碰到了寫作瓶頸。」

    「是的,但我只想做一次諮商。就一次。我的收入固定,多的付不起。」

    「我會盡力而為。那我們就開始吧,盡量有效率一點。說說看你的瓶頸吧。」

    「如果你不介意,我想談談自己的經歷。」

    「那很好呀。」

    「我得回到我學校畢業的那段日子。我在普林斯頓念哲學,寫博士論文,談的是尼采的決定論與他的擁護自我轉化互不相容。但我沒辦法完成。我老是讓一些事情搞得分心,譬如說尼采那些很不尋常的書信,特別是寫給朋友及同行作家,像史特林堡(Strinberg)之類的。漸漸地,我對他的哲學完全失去了興趣,反而比較推崇他的藝術成就,我把尼采看作是個詩人,是史上最有力量的聲音,聲音宏亮到連他的理念都為之黯然失色,沒多久,我就沒什麼搞頭了,只好轉系,不弄哲學,去念文學博士。時間就這樣過去,我的研究進行順利,但就是寫不出來。最後,我把自己搞到了一個狀況,那就是一個藝術家唯有透過藝術才能表現自己,於是,我把寫論文的計畫整個放棄,寫起有關尼采的小說來。但寫東西的瓶頸依然,一點都不受我計畫改變的影響,唬嚨不了它,嚇阻也不管用,照樣力量強大,不動如山。就這樣,一點進展都沒有,一直持續到今天。」

    我這一驚,非同小可。保羅現在八十四歲。他開始寫論文應該是二十幾歲的時候,六十年前。以前我聽說過有職業學生,以念書為業,但一念六十年?他的人生凍結了六十年?啊,不,但願不是,那不可能的。

    「保羅,講一點大學以後的生活吧。」

    「沒什麼好講的。當然啦,大學最後確定我逾期了,鐘聲響起,我的學籍遭到註銷。但書都在我的血液裡,我從來沒丟下。在一家州立大學找了一份工作,當圖書管理員,一直幹到退休,那麼多年下來都還試著在寫,沒有結果。就這些啦,我的人生。講完了。」(待續)









    編/譯者:鄧伯宸
    語言:中文繁體
    規格:平裝
    分級:普級
    開數:25開15*21cm
    頁數:304


    出版地:台灣














    商品訊息簡述:




    • 作者:歐文.亞隆




    • 譯者:鄧伯宸








    • 出版社:心靈工坊




    • 出版日:2015/1/29








    • ISBN:9789863570240




    • 語言:中文繁體




    • 適讀年齡:成人適讀












    金石堂,e-coupon,愛書人專區,金石堂營業時間,金石堂網路書店,金石堂書局門市,博客來網路書店,金石堂網路書店,金石堂網路書店歡迎您,金石堂網路書局,

    金石堂誠品網路書店,金石堂門市,網路書店金石堂,金石堂書店,金石堂書局門市地址,台北市立圖書館,國家圖書館,新北市圖書館,三民書局,高雄市立圖書館,

    二手書,新北市立圖書館,敦煌書局,市立圖書館,電子書,暢銷書排行榜,本月暢銷書排行榜,本周暢銷書排行榜



    4A22CE1AAC3960E9
arrow
arrow
    全站熱搜

    kelly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()